

______________________________________________________________

CC BY-NC
- 迈克尔·鲍尔豪斯(Michael Ballhaus)摄
- “ O Espelho”,德乌尔夫斯基·德·乌尔夫·迪夫·乌迪卡·佩迪达。
- 精神分析与恐怖电影
- 金发女郎,瓶子和黄铜指节:菲利普·马洛的遗产
- 科莫电影院的个人资料。
该许可允许其他人以非商业方式对您的作品进行混音,调整和构建,尽管他们的新作品也必须承认您并且是非商业性的,但他们不必以相同的条款许可其衍生作品。
__________________________________________________________________
Green Comma编写的PRISM系列文章的目的是让您了解人文科学方面的有趣事物,并提供一些额外的资源来探索初中对高中生和新生的兴趣。 它并不意味着是艺术家的权威传记。 我们希望通过您的帖子和评论使其互动。 如果没有,继续探索。
______________________________

萨蒂亚吉特·雷(Satyajit Ray,1921-1992年)无疑是印度的文艺复兴时期人物。 没有人能接近这个术语的定义。 他的媒体范围涵盖写作,绘画,书法,设计字体,创作音乐,制作电影(包括专题片和短裤),平面设计,摄影。 英国评论家安德鲁·罗宾逊(Andrew Robinson)表示,在认识雷之后,在1980年代认识了罗宾逊,罗宾逊知道“天才,尽管到处都是罕见的,但这并不是幻觉。”

雷设计的“大城 ”( Mahanagar)海报
雷的批评和艺术创作是巨大的,他的三部曲和电影集(例如Apu三部曲,《 玛哈纳加尔》 ( 大城市 ))和城市场景是值得一再回顾的经典。
在这里,我只是想向您介绍雷的作品之美。
1976年,雷(Ray)在《 我们的电影,他们的电影》 ( The Films,他们的电影)中 ,以狭长的篇幅讲述了他对艺术的热情。 “在印度独立年[1947年],我们在加尔各答成立了第一家电影俱乐部,因此,我们很乐意让自己承担起在知识分子之间传播电影文化的任务。 在我的工作中(在一家大型广告公司的艺术总监),我不仅牢固地确立了自己的形象,而且还是插画家和书夹克设计师。 在所有这些时间里,我从未想到过要改变职业。 图形是我的食粮,而电影是心灵的食物,音乐也是如此。 我在Santiniketan的三年中,我为我们的艺术和音乐遗产打开了双眼,因此,除了购买唱片交响曲和协奏曲之外,我还定期去印度古典音乐音乐会。
雷的图形艺术训练使他成为情节提要的天才,但我怀疑他在为他的第一部电影《 Pather Panchali》(路之歌)开始为潜在的电影发行人素描场景时,是否认为这是技术要求,他为此支付了小说费用卢比 6,000(当时的最高金额)以获得屏幕版权。 他从未拍过电影,也从未拥有过电影摄影机。

“ Pather Panchali ”火车场景的草图
在一个笔记本中,他写了整个剧本,指定了每个场景的摄像机使用情况和草图,以说明每个镜头的组成。 雷·将笔记本和草图捐赠给了巴黎的电影院弗朗索瓦剧院。
Erik Barnouw和S.Krishnaswamy在1963年(1980年第二版) 印度电影中 写道:“ [大多数分销商]。 。 。 想知道一些简单的事情。 谁是星星? 谁在写歌? 舞蹈在哪里? 当雷(Ray)解释说自己怀念另一种电影时,大多数人得出结论认为这不是一个好冒险。 三十多家分销商说“不”。 ”
故事中的故事
Ray的非凡故事使Pather Panchali栩栩如生,现在已成为全球电影史的一部分。 他在这两个新来者中都找到了自己的领导者,这些新来者从来没有对衰老的舞台女演员进行过任期,他们的广告收入和在加尔各答(今加尔各答)乡下工作的周末使他的个人收入减少了,从而形成了一些顺序。
约翰·休斯顿(John Huston)本人是文艺复兴时期的人,也是当时最著名的导演兼作家之一。他来到加尔各答并会见了加尔各答电影协会,并观看了这些片段。 印象深刻的是,他与纽约现代艺术博物馆(MOMA)的策展人进行了交谈,后者正在筹划印度艺术展览。
雷无奈之下,前往西孟加拉邦州政府寻求资金。 在1950年代初的印度,这是闻所未闻的,但雷的个人关系以及美国人感兴趣的事实在国家的宣传支持下获得了雷州的资金。 州政府成为“生产者”。

这部电影及其创作者在我的家乡加尔各答有充分的传奇色彩。 作为1950年代独立后的孩子,电影在电影界的认可似乎对我们许多人而言都是个人的。 巴努(Barnouw)和克里希纳斯瓦米(Krishnaswamy)写道:“在1954年,这部电影经过两年的努力终于完成了,邀请来这部电影在现代艺术博物馆首映。 。 。 。 拉维·香卡(Ravi Shankar)在几个小时内完成了他辉煌的乐谱。 有一系列的通宵录音和混音会议。 。 。 。 当雷最终将他的胶片罐包装带到泛美航空公司加尔各答航空货运办事处,站在柜台等待轮到他时,他就睡着了。”(第226-227页, 印度电影 ,牛津大学出版社,1980年) , 第二版。)
戛纳下午
如果不是去戛纳的电影节上映,雷的电影将惨死。 这部电影是在孟加拉国使用的,该语言是一个拥有多种语言的国家/地区。 当时只有大约10%的印度人会说这种语言。 大多数印度人对这部电影一无所知。
那年的戛纳电影节上,来自某个国家的一位不知名导演的不知名电影不被认为是有意义的电影的创作者,该电影首先被降级为上午放映,这意味着灾难,因为大多数陪审员会跳过此类放映。 在美国人进行一些政治活动之后,将其重新安排为下午。 该影片将在黑泽明(Akira Kurosawa)之后展出。 黑泽awa甄选后,许多法官参加了由日本人主办的大型晚会。

1956年戛纳电影节海报
第二天,法国评论家兼当时激进的Cahiers duCinéma的编辑安德烈·巴赞(Andre Bazin)以及推动让·卢克·戈达尔(Jean-Luc Godard),雅克·里维特(Jacques Rivette),弗朗索瓦·特鲁弗(FrançoisTruffaut),埃里克·罗默(Eric Rohmer),克洛德·查布罗尔(Claude Chabrol)推动的法国新浪潮的旗手,然后重新播放了该电影,并被授予该电影节的“最佳人类文献”。
在接下来的40年中,Ray继续制作了35部电影,其中最后一部是1992年的Aguntuk ( The Stranger )。
雷作为电影史的一部分
2016年11月,一个年轻的程序员Eva Markovits(目前在巴黎蓬皮杜艺术中心电影院工作)在文艺复兴时期的艺术家雷·辛纳马泰克·弗朗索瓦剧院作了非常恰当的演讲。 这是在那里组织的有关Ray回顾展的一部分。

萨蒂亚吉特·雷(Satyajit Ray),文艺复兴时期的电影。 埃娃·马可维采(Conférenced’Eva Markovits)-法国电影节
阿普尔三部曲,Charulata,音乐沙龙,Le Joueurs d’cheche…Satyajit Ray est uncinéasteprolifique。 Ce… www.cinematheque.fr
我已经将视频的音频和Eva Markovits富有启发性的,富有洞察力的演讲进行了翻译, 仅在摘要中以及以下链接进行了翻译。 我希望它将为您提供必要的背景知识,使您可以欣赏部分演示文稿,这对于本主题来说是必不可少的。
http://www.cinematheque.fr/video/961.html
Satyajit Ray回顾展— 2016年11月2日至12月14日
Eva Markovits是一名程序员,目前在蓬皮杜艺术中心电影院工作。 她还曾在法国电影节(LaCinémathèqueFrançaise),亚眠电影节和布里夫电影节工作。 她曾于2011年在法国电影资料馆进行Ritwik Ghatak回顾展,并于2012年为亚眠电影节进行了古鲁·杜特(Guru Dutt)回顾展,并于2016年为Brive音乐节共同编写了中型当代印度电影全景。 她是Critikat的编辑。
Apu三部曲, Charulata , Le Salon de musique ( 音乐展览或沙龙以其“聚集”的艺术作品感,例如18世纪的法国), Les Joueurs d’échec ( 国际象棋演奏者 ),Satyajit Ray是多产的制片人。 这种丰富性源于孟加拉文艺复兴(重生),延伸到不同的艺术形式:设计/绘画,图形艺术(绘画),写作和音乐作品。 除了简单的爱好外,他一生都在实践这些才华,并在电影创作中召集(召集)这些才华,这仍然是他创作的核心。

图片提供:Nemai Ghosh。 雷素描服装
Markovits的演讲开始时讨论了她将如何处理该主题。 她希望在他的作品中强调艺术的互补性,通过一种非按时间顺序的方法,对该作品的鲜为人知的方面以及如何馈赠艺术。
(Eva Markovits) EM始于1964年的Charulata ,他最出色的作品,展现了他对电影制作人的绝对控制,从服装到剪辑等等。
EM显示了第一个剪辑-讲述人(男性角色)描述了他如何布置花园……例如,没有孔雀,以及池塘的位置。 他对一个女人说话,说一个现代女人太多了! 他问她是否知道如何摆动,然后她摆动并唱着忧郁的歌。 她询问“您在想什么?”,他回答“我在想”。她向他展示了一个笔记本,显示空白页,“为我写信”,她要求,但承诺不公开。 他继续用羽毛笔写“写日期”。她戴上一副歌剧眼镜,看着植物,唱歌,见母亲和婴儿,听动物(鸟类等),然后我们听到西塔琴的笔记。…(摄像机的“视觉”模仿了歌剧眼镜的透视)。
EM评论说所有艺术都参与其中:音乐,写作,音乐创作。 该剪辑很好地代表了Rabindranath Tagore的短篇小说的改编本,他的画作-Tagore也作画和绘画-对Ray产生了深远的影响。
在1961年庆祝泰戈尔诞辰100周年之际,雷制作了关于泰戈尔的纪录片,泰戈尔是孟加拉文艺复兴时期的主要人物。
泰戈尔被许多人视为现代印度之父-一神论,反对种姓制度以及寡妇的婚姻。 然后,EM展示了对Upendrakishore Ray Chowdhury(1853–1915)的蚀刻,Ray Chowdhury是Ray的祖父,在Ray认识他之前就去世了。 雷的祖父对儿童文学的最大贡献是成立了儿童杂志《 Sandesh 》和一系列幻想故事,名为《古皮·吉恩·巴格·拜恩》,雷以他的同名电影为基础。 然后,马尔科维茨展示了苏库玛·雷(Sukumar Ray,1887–1923年)的动物图画。 雷(Ray)的父亲是孟加拉的首席儿童作家,受刘易斯·卡罗尔(Lewis Carroll)的影响,胡言乱语集Abol Tabol 。
1987年,他结合东方与西方,制作了父亲的纪录片。
“自从上学之日起,我就不知不觉地被西方文化所深深浸透,那时我们对英语小说和诗歌情有独钟。 我知道西方音乐,西方绘画。 我想我不能没有一种或另一种文化。 我需要东印度音乐,莫扎特,巴赫,贝多芬。 我需要东方绘画,中文,塞尚…。”
查鲁拉塔( Charulata)表现出这种双重性-“特鲁弗”(法语,意为点缀或鬃毛,并充斥着文字游戏)。 [编者注] 2007年,影片的音乐被韦斯·安德森(Wes Anderson)在大吉岭有限公司 ( Darjeeling Limited)使用 ,这是对雷的致敬 ,雷的作品对安德森产生了很大的影响。
雷在1940年研究经济学。 然后,EM展示了Santiniketan的照片,这是由Tagore在1901年创建的学校,这里是所有学科,数学和艺术聚集的地方,今天的地方是Vishwa Bharati大学。 雷从孩提时代就开始绘画,受到赞美的孟加拉学校(EM显示画作):Nandalal Bose(树下的女人)和Benode Behari Mukherjee(村中人,生活和工作在水边)。 通过在前景和背景场景之间进行播放来显示细节感。 EM引用:

乌玛·达斯古普塔(Uma Dasgupta)在《 Pather Panchali 》中饰演杜尔加(Durga)
“如何解释轮廓图及其内部内容”然后,她展示了四幅来自La Complainte du Sentier (道路的哀叹)1955年的插图(版画或版画),然后是电影的故事板,精美的图画,校长的情景和学生们,然后是两个人物逃离的两幅图像,然后是雨中,然后是电影的海报。 雷说:“我一直看到角色在我眼前移动。”
然后,EM讨论了Les Carnets Rouges (Ray经常随身携带的红色笔记本,他会在其中为他的电影,服装,装饰,剪影绘制和书写元素),左图是《钻石王国》 (1980)的装饰图,在《女神》 (1960年)中的多亚摩耶(Doyamoyee)中间,右边是夏鲁拉塔( Charulata )故事板的摘要 (1964年)。

德赫里曼·查特吉(Dhritiman Chatterjee)的作品《 对手 》( Adversary )(1970)
1942年,雷在一家英国广告公司工作,在他的广告,商业广告系列中使用图案。 (1942-55)EM展示书籍和报纸的封面(自1945年以来)四幅图像,然后是彩色儿童图书的插图(也来自1945年),然后是电影海报,1953年,然后是他自己的电影中的四幅(1955-63年),1957年的系列然后是Charulata的另外三本书 ,《森林的白天与黑夜》 (1969年), 《 Adversaire》 ( 对手 )(1970年), Le DieuEléphant ( 《大象神》 )(1979年)。
1971年,Ray创作了Polices decaractères,这是一种为国际比赛而创作的字母字体。 虽然他没有赢,但雷·罗曼(Ray Roman)被采纳为行销海报。
EM继续引用Ray,他讽刺地列出了制作一部宝莱坞电影的完美成分:“听好了,第一个需要使用违禁品,一些哈希,一些大麻,钻石,金枪械等等……简而言之,便是您想要的一切。 接下来,至少5首歌曲,最好是灵修歌曲,然后是2个舞蹈场景,2或3个追逐场景,其中至少有1辆是从悬崖上驶下的豪华车,还有至少1个射击场景(枪炮),最后一件事是最重要的是,您必须有一个“万事如意,万事如意”的结局。 ”
雷建议说,“为了使印度电影有希望,就必须绝对简化风格和朗诵 (第一人称简短叙事散文,法国短篇小说形式)。” 1955年)。 他从1950–2年开始工作,该工作源于两个主要且影响深远的事件:
1)在1949年与法国电影制片人让·雷诺阿(Jean Renoir)会面-尽管不是他的助手,但他们进行了多次对话,讨论了注意细节和角色之间决定性关系的重要性。
2)观看De Sica的电影《自行车小偷Le Voleur de Bicyclette 》,这表明您可以以很少的经验和中等的设备制作电影。
EM展示了1955年的“ La Complainte du sentier”( 黑豹Panchali )的电影剪辑。(我们看到水,昆虫在水上跳舞,睡莲和植物,锡塔尔琴与物体有节奏地嬉戏,狗和小猫玩耍,鸟儿,一名球迷在门廊上挥舞着休息中的女人,一个年轻的女孩涂上眼线膏,额头上有一个小点,走进院子并叙述-她对兄弟姐妹表示感谢,说到池塘里的花环,“我不一个小男孩沿着一条小路奔跑,一场大雨开始了。场面变得更加疯狂,百合在水上跳舞,母亲拉着洗衣,池塘边的男人举起雨伞,然后女孩在雨中跳舞,长发飘逸,她和男孩在大树下寻找庇护所)
EM描述了自然,睡莲,昆虫,兄弟姐妹之间非常优美的景象这一几乎无声的序列-音乐反映了母亲的压力和焦虑。 孟加拉政府想镇压它。 约翰·休斯顿(John Huston)于1956年在纽约和戛纳的观众中好评如潮地复制了它。 据报道,特鲁弗臭名昭著地表示,他不想在戛纳电影节上看到农民用手吃饭。

仍来自“ Charulata” 。
这两个摘录显示了音乐和电影之间的融洽关系,其中音乐占主导地位。 雷认为音乐不属于电影,反之亦然。 1961年, Trois Filles ( Teen Kanya )严格按照印度音乐演奏。 在其他电影中,例如加尔各答(加尔各答)的电影,音乐反映了东方与西方的融合。 雷说:“必须试着将锡塔尔琴,中音萨克斯琴和小号混音。”在Charulata中 (泰戈尔有一首歌,他在1882年在英国时曾听过)通过音乐表达自己的角色。
然后是关于音乐和电影的一句话:“电影比印度音乐更接近西方音乐,因为印度传统中没有固定的时间(节奏)概念。 临时性对于Ray很重要。
在他的祖父和父亲创造的杂志《 Sandesh》中 ,重点放在奇幻小说上。 EM显示了1965年和1961–81年的封面。
1962年以后,出现了更多各种各样的电影,警察电影,他自己的著作的改编以及历史电影。 然后,他从事科幻小说的工作-从未制作过的外星人,一个外星人在一个村庄遇见一个男孩。 雷想到了彼得·塞勒斯的角色。 脚本散发,然后Spielberg进行ET , Alien到达现场。 关于ET和Ray的Alien脚本的相似之处,有一些评论,但是没有任何证据可以证明。
EM然后讨论了1968年的《古皮历险记》和《巴格达历险记》 ,雷在那儿创作了所有的音乐和服饰(外国人不太喜欢)。 前提是有两个男人想当歌手和鼓手(歌手古皮和鼓手巴格哈是鼓手)。 她展示了一个场景,其中有一个精灵说:“戈比和巴格哈,什么都不怕! 我给勇敢的男孩三个愿望,好好想一想!”两个人说,“喂饱饥饿的人,看看世界,让我们知道如何唱歌和弹鼓。”然后场景移到一个大房间,主人/国王各种各样的睡眠,许多人围成一圈,高呼他。 两人在他面前唱歌唱歌。 EM表示它代表四个等级:国王/战士,欧洲人,胖子是律师,神职人员和人民。 尽管Ray的音乐作品,服装和装饰都说“我们来自孟加拉国”,但这种顺序很难理解-语言是音乐。 矛盾的是,这部电影是最商业却最无辜且最难制作的。
EM以Dans laForêt ( 森林中的昼夜 )结束,该故事讲述了该国四个人,森林,自然的故事-他们的个性被暴露出来,使人们感到轻松自在,但也很有趣。

最后,总结一下泰戈尔与雷和他们共同的世界观之间的深厚纽带,有一个故事,是一个年轻的雷于1928年在Shantiniketan拜访泰戈尔。泰戈尔对他说:“我写了一些你现在不了解的东西,但是稍后泰戈尔写道:“我环游世界,看看河流和山脉,我花了很多钱。 我已经竭尽全力了。 我已经看到了一切。 但是我忘了在我家门外看到一片露在小草丛上的露珠,那露珠反映出你周围整个宇宙的凸度。”
