BIXIGA 70 TRAZ MISTURA DE RITMOS AO SESC 24 DE MAIO

Nos dias 11、12 e 13 de janeiro,或Sesc 24 de Maio收到了banda paulistana Bixiga 70,而没有剧院。 2010年获得冠军,巴西的70名非洲裔球员,巴西人,爵士和非洲歌手,sem vocais,apoia fortemente nos metais。

前场演出场所,迪斯科舞厅演出场,“Quebra-Cabeça”,2018年7月前的比赛,前场比赛。 像班加达的国际音乐节一样,格拉斯顿伯里(英格拉特拉)科莫大剧院节庆在格拉斯顿伯里(Inglaterra),北海爵士音乐节(霍兰达),罗斯基勒(迪纳马卡)进行。 作为de fasas的结果,合作伙伴在Est dio制作了dalapidaçãode horas de材料bruto de jam会议

Bixiga 70écris Scabello(Guitarra),Cuca Ferreira(SaxofoneBarítonoe Flauta),Daniel Nogueira(Saxofone Tenor e Flauta),Danio 7(Bateria),Douglas Antunes(Trombone),Marcelo Dworecki( Baixo),Mauricio Fleury(Teclados e Guitarra)和RômuloNardes(percussão)。

Bixiga 70-魁布拉歌剧院
直径: De 11 a 13/1。 Sexta,à21h。 Sábado,à18h e 21h。 Domingo,à18h。
本地: Teatro | 216个卢加斯
Ingressos: 30雷亚尔(inteira); 15 雷亚尔(意思是:estudante,servidor de escolapública,+ 60 anos,aposentados e pessoas comdeficiência)9雷亚尔(信用等级:本国居民,服务于家中的旅游者)。 Ingressosàvenda partir de 18/12,às12h,no portal sescsp.org.br ,e 19/12,às17h30,nas bilheterias das unidades da rede Sesc SP。 Venda limitada 4进入pessoa。

Duração: 90分钟。

SESC 24 DE MAIO
Rua 24 de Maio,109,Centro,圣保罗
传真:(11)3350–6300

世界和平日报
Terçaasábado,晚上9点至21点。
Domingos e feriados,时间9小时到18小时。


最初发表在 Totalidade